இதை எப்படி இங்கிலீஷ்ல சொல்லுவீங்க? AnswerI’d like to, but what if she said no? I don’t think I could stand the rejection. [or]What if I want to, but she says no? I don’t think I can handle rejection.
What does the following statement or phrase mean? At all costs
Consider using the statement or phrase in an example sentence. AnswerAt all costs: You employ this to express your determination to achieve your goals, no matter how difficult or risky they may be. Nothing or no one can stand in the way of reaching your goal. e.g.,The director urged the finance team to avoid losses at all costs.
நீ இல்லாத நேரத்தில் அவள் உன் மேசையின் அருகில் சுற்றி கொண்டிருப்பதைப் பார்த்தேன்.
இதை எப்படி இங்கிலீஷ்ல சொல்லுவீங்க? AnswerI saw her hanging around your desk when you weren’t there.
What does the following word mean?Abortive Consider using the word in an example sentence.
AnswerAbortiveAn abortive endeavour or activity is a failure and not successful. Pronunciation: abo-tive.g.,An abortive attempt to stop Shiva from becoming president.
அவர் காது கேளாதவர் என்பதை என்னால் நம்ப முடியவில்லை; அவரால் நம்மை நன்றாக புரிந்து கொள்ள முடியும்.
இதை எப்படி இங்கிலீஷ்ல சொல்லுவீங்க? AnswerI can hardly believe that he is deaf; he can understand us so well. [or]I cannot believe that he is deaf; he can understand us so well.
What does the following word mean?Abound Consider using the word in an example sentence.
AnswerAboundIf things abound, or an area abounds with things, there are a lot of them. Pronunciation: a-bounde.g., Stories abound about when Kamala was in charge.Mumbai abounds in popular hotels.
எங்கள் நிறுவனத்தில் சில நிதி சிக்கல்கள் உள்ளதால், சில தொழிலாளர்களை பணிநீக்கம் செய்ய வேண்டியுள்ளது.
இதை எப்படி இங்கிலீஷ்ல சொல்லுவீங்க? AnswerAs we have some financial problems in our company, we have to lay off some workers. [or]Due to some financial problems in our company, we have to lay off some workers.
What does the following statement or phrase mean? Bring home the bacon
Consider using the statement or phrase in an example sentence. AnswerBring home the bacon: To go to work and get money for your family, to succeed and attain your goals. e.g.,After two years of unemployment, I finally found work. I can finally bring home the bacon.
அதை நினைக்கும் ஒவ்வொரு முறையும் என்னால் சிரிக்காமல் இருக்க முடியாது.
இதை எப்படி இங்கிலீஷ்ல சொல்லுவீங்க? AnswerI can’t help laughing every time I think of that. [or]I can’t help but smile every time I think about it.
குறைவாக சாப்பிடுவது உடல் பருமனை குணப்படுத்தும் என்று என்னால் உறுதியாகச் சொல்ல முடியாது.
இதை எப்படி இங்கிலீஷ்ல சொல்லுவீங்க? AnswerI can’t say with any certainty that eating less can be a cure for obesity. [or]I can’t say for sure that eating less will cure obesity.